So they still hadn’t really got to grips with the problem and the saga just continues, to get worse. Not much on to watch and I spend a few hours working on the website! I’m still learning German online it’s been okay so far, I’m a little frustrated with the rate of progress, I think in general I need to think about moving forward and up with more of a finesse and celerity. If you don’t take tough decisions then you find yourself in jail, linguistically. I am relearning German from scratch pretty much, the key is to really immerse myself in that subject, and remember to try and think in that mindset whereas in some ways we don’t understand anything about it, but it’s widely spoken. I’m quite curious to find if there are other languages out there that English speakers can master. So far so good, I gather a lot of interesting ideas, and vocabulary, such as the title for this post. I learnt quickly at first now it’s tie to really ‘tighten up’ those umlauts and modal verbs it’s quite tough. Which is odd cause the average person is able to speak it very well in Berlin, only an hour on the airbus from these shires.
So more and more is the approach learning a second language pitfalls: should be a case of like in English where you get carried away, but it’s odd you know it’s deathly quiet, in there right now. As it’s a language you jump in right away and repent later as the saying goes. Usually, but this one is so civilised by comparison with ours and so much more polite. Politesse is actually a French word. Mot juste is a French expression as is sacre bleu! The language schooling out there in the UK is obviously woefully inept. Funny when you think how little we really converse with other cultures, we just tend to keep ourselves to ourselves, a few setbacks had crept in but these were quite minor really, time to level up again soon, just think for a minute all the things we don’t completely comprehend about our language. By strengthening other parts of the linguistic synapse the missing knowledge is perhaps obtained. Because some words in English are fairly crepuscular we know less than we think, German has many words with implications for outsiders such as we. To have a conversation is still a goal of mine as I really have so much to say, but I lack the precision that you need. I’m looking forward to my first one in German also, again it’s down to the need to feel secure within the German speaking community, and in safe hands as mistakes crop up from time to time. It may seem improbable but many first time German speakers often make big ones that mess up the site and take a while to clean up. Trying to identify with English speakers most common of all, instead of talking to someone you talk at them, with all your big transatlantic words, that sound so lame.